閉じる

『扶桑社ファンサイト』

アクセスいただきありがとうございます。大変申し訳ございませんが、当ファンサイトは

モニプラ内でのサービスを終了させていただいております。

終了したイベント、モニターに関するお問い合わせは、下記までお願いいたします。

お問い合わせ先 扶桑社ファンサイト 株式会社扶桑社

注目の無料モニター・サンプル情報はコチラ! 

もっとイベントを探してみる

【扶桑社】オンナの[建前⇔本音]翻訳辞典  日本女性言語学会 編 著

みんなの投稿一覧を見る イベント内容を詳しく見る

オンナの[建前⇔本音]翻訳辞典

         * * 福岡市で少人数制の自宅パン教室を始めました♪ * *                 手作りパン教室 Be smile オンナの「建前←→本音」翻訳辞典 [ 日本女性言語学会 ]を読みました~あー。何度この記事を書いているか分からない・・・1度は途中で自分の意思で違う記事に変更し、2度目はUちゃんがPCを触ったから慌てて閉じたら保存されていなくて失敗した・・・なので今回3回目だったよーのえーちゃんです。社交辞令が分からない。2度声をかけてNOの返事だったらその真意がどうであれすんなりNOなのねと判断する乙女。社会勉強のために読もうと思ったら恋愛編でしたー。あひゃ。育児の合間に3日に分けて読みました。独身男性よ。読みなさい。そして女性とは!と驚愕しなさい。うーん。奥が深いのね・・・いや、面倒なのね。女性ってば・・・各ページを読み始めると連想します。例えば「携帯メールアドレス教えてよ」に対する返事が「私のメアド長いから覚えてないんだよね」のページは・・・あ~。私も実は長すぎて覚えていなくてうろ覚えだし見ないと分からないなぁ・・・と思いつつ、真意はこうかな?と思いながら読み進める。んでもって合っているとおお~。私っておりこう~間違っているとえー?!そこまで考えなきゃなの?と。各ページの最後の2行ほどでクスリと笑い、世の男性人よがんばれと思いながら読み終わりました。扶桑社ファンサイトファンサイト参加中

えーちゃん   2012-08-04 15:45:58 提供:株式会社扶桑社

企業紹介

株式会社扶桑社

フジサンケイグループの総合出版社として、ESSEやSPA!などの雑誌から、一般書籍、扶桑社新書、扶桑社海外文庫まで、さまざまな本ををつくっています。

書籍・雑誌(読者) のイベント(商品モニター募集・無料サンプル・試供品情報)を探す