『サキナ/美顔器・ホームエステ』
アクセスいただきありがとうございます。大変申し訳ございませんが、当ファンサイトは
モニプラ内でのサービスを終了させていただいております。
終了したイベント、モニターに関するお問い合わせは、下記までお願いいたします。
お問い合わせ先 |
フヨウサキナ |
---|
♪サキナ ヘアエッセンスが当選しました♪ サキナからからの当選です。ありがとうございます。サキナ ヘアエッセンス 150ml ¥2,800 (税込)髪の表面を保護し、内側からも潤いを保つヘアエッセンス。◆髪になじみやすいアミノ酸成分のクレアチン(保護)配合により、 髪の内側からも潤いを保ちます。◆髪の表面を保護し指通りもなめらかに保護作用のある 加水分解シルク(保護)やゆずセラミド(保湿・ツヤ)が、髪表面を 保護しツヤを与えます。どの髪質でもお使いいただけます。※ゆずセラミド・・・・ユズ果実エキス冬から髪がパサついてどうにもまとまりません。いつも乾燥しているせいか、髪の茶色が目だっていました。 サキナ ヘアエッセンス を試してみました。クリーム状のエッセンスが軽くて全然べたつかないのに、しっとりうるおいをキープしてくれる感じ。とっても嬉しいです★ ヘアエッセンスを手のひらに適量取って髪全体にのばして。。。試用前 使用後一度使っただけで髪が落ち着いた色目に見えて、乾燥が防げてると思います。髪が手触りもよくしかもべたつかないのですごくいい!本当に髪の質が変わります。引っかかりもなくなり、綺麗になりました。時間が立つにつれて髪にしみこんで行くように、滑らかになりました。一日中しっとりまとまっています。使っているうちに傷んだ髪がいい感じになりました。夜寝る前に髪につけると、朝しっとりまとまって良い感じになります。サキナ ヘアエッセンスで、髪の表面を保護し、内側からも潤いも保つヘアエッセンス。美顔器・ホームエステのサキナファンサイト参加中サキナブログサキナFAQ中国语保护头发表面,从内侧也保持滋润的头发弹力素。◆通过对头发容易适应的氨基酸成分的肌酸(保护)配合,从头发内侧也保持滋润。◆保护头发表面手指那样光滑地也有保护作用的 水解蚕丝(保护)和柚子Ceramide(保湿·tsuya), 保护头发表面光泽。哪种发质都可以使用。※柚子Ceramide····柚子果实提取物
otomimama 2012-04-10 12:04:56 提供:フヨウサキナ
Tweet |
サキナ(SAQINA)には「一人ひとりの中にある自分らしさが花咲く」という意味が込められ、その人が持つ肌本来の力を引き出す本物の美容法を一生涯を通して提供し、女性の美しさを総合的に追求するビューティーパートナーとしての株式会社フヨウサキナです